「おまち」 お友達 :
「おまち と ぺいぺい(遊ぶ)
」 など。
「わんもー」 one more
「かぺっと」 carpet
「だるましゃん」 ダルマ
「いたなしゃーしゅ」 いただきます
「ちゃーぐ」 つなぐ :
「おてて ちゃーぐ」「ごりらー」 gorilla ちゃんと 「り」 に アクセント(笑)
「あんこー くぃーしゅ」 Uncle Chris
「しんご」 信号
*
「まみー と おなし(お話)
する とき は ちゃんこ。 だでぃ と おなし する とき は しっだーん(sit down)。
」最近、こうやって 自分で 日本語と英語の使い分けを ワタシ達に説明する事が 多くなりました。 大抵は正しい事 言ってるかな。
* 『きらきら星』 の 英語版 を Twinkle twinkle little star, how I wonder what you are までは 一人で唄える様になりましたよ♪
とにかく、最近は 歌が好きになって来たようで ボタンを押すと童謡が流れる本も いつも持ち歩いているし 歌詞を覚えて あわせて唄ったりしています。
*
「まみー おみせ で おかいもの してきたのよ。 ぴぐちゃん は だでぃ と くるま で まってたの」 と 自分の置かれた状況説明も出来るように。
*
「くまちゃん の ばす は しんご かわったら はっしゃおーらい」 と 実際に見たものを 覚えている絵本の状況を 照らし合わせる事も 出来るようになって来ました。
↑ 何度見ても オカシイ♪PR